Фильмы/сериалы/игры
Подготовка контента к экспорту
Сценарии
Тизеры
Фичеры
Трейлеры
Анонсы
Пресс-релизы
Монтажные листы
Синопсисы
Локализационное сопровождение
При подготовке контента к экспорту переводятся:
Полное локализационное сопровождение — это всесторонняя подготовка контента к экспорту. При подобном сопровождении киноцикла мы предлагаем профессиональный аудиовизуальный перевод самого аудиовизуального произведения, а также перевод всех материалов, которые будут использованы в процессе его продвижения на иностранном рынке.
Заполните форму, и наш менеджер свяжется с вами
в ближайшее время
Мы обсудим ваши задачи и ответим на все вопросы
Связаться с нами:
Отправляя форму, вы соглашаетесь с условиями политики конфиденциальности
Сообщение об успешной отправке!