Новости RuFilms | Перевод и локализация

Новости

Весь март 2022 тифлокомментаторы «РуФилмс» и незрячие эксперты работали над созданием аудиотура по архитектурно-парковому ансамблю усадьбы Кусково, адаптированного под потребности незрячих посетителей. Проект был выполнен благодаря фонду Александра Светакова «Свет» и гранту, который усадьба Кусково получила в конкурсе по поддержке…

Читать дальше

17 марта на базе ГУАП и Инженерной школы ГУАП при участии Евразийской лиги субтитровщиков состоялось торжественное открытие Лаборатории когнитивных исследований. Заведующий лаборатории — генеральный директор RuFilms Алексей Козуляев. Лаборатория когнитивных исследований войдет в инновационно-исследовательский кластер Инженерной школы, объединяющий более десяти…

Читать дальше

Новый формат сотрудничества «РуФилмс» и «Литерры» – это объединение усилий по маркетингу и кросс-продажам услуг компаний, а также продвижение таких инновационных продуктов, как языковой нейроаватар – технологии создания цифрового двойника, говорящего на любом языке мира. Помимо лингвистических услуг, партнерство коснется…

Читать дальше

ОСТОРОЖНО, МОШЕННИКИ! В сети появились объявления о том, что RuFilms ищет удаленного сотрудника на должность клиентского менеджера. В вакансии указаны условия и контактное лицо (связь обычно через скайп). После «успешного собеседования» с кандидатом подписывают договор, в котором даже указаны наши…

Читать дальше

Новостная нейросводка к 8 октября Компания «РуФилмс» — один из лидеров на рынке локализации, аудиовизуального перевода и цифровой доступности. В этом выпуске вы узнаете о двух недавних проектах, над которыми работали наши сотрудники: создание тифлокомментария к немому фильму и перевод…

Читать дальше

5/32