Новости

Новый формат сотрудничества «РуФилмс» и «Литерры» – это объединение усилий по маркетингу и кросс-продажам услуг компаний, а также продвижение таких инновационных продуктов, как языковой нейроаватар – технологии создания цифрового двойника, говорящего на любом языке мира. Помимо лингвистических услуг, партнерство коснется…

Читать дальше

ОСТОРОЖНО, МОШЕННИКИ! В сети появились объявления о том, что RuFilms ищет удаленного сотрудника на должность клиентского менеджера. В вакансии указаны условия и контактное лицо (связь обычно через скайп). После «успешного собеседования» с кандидатом подписывают договор, в котором даже указаны наши…

Читать дальше

Новостная нейросводка к 8 октября Компания «РуФилмс» — один из лидеров на рынке локализации, аудиовизуального перевода и цифровой доступности. В этом выпуске вы узнаете о двух недавних проектах, над которыми работали наши сотрудники: создание тифлокомментария к немому фильму и перевод…

Читать дальше

В это воскресенье в честь международного дня переводчика состоится прямой эфир на «Радио России» с Алексеем Козуляевым, руководителем переводческой компании «РуФилмс». Алексей расскажет о том, с чем приходится сталкиваться переводчикам в условиях развития цифровизации. Сегодня переводчики все чаще выступают в…

Читать дальше

Языковой аватар — озвучивание видео на любые языки Будущее уже здесь. Нейроаватар озвучивает перевод, сделанный человеком. Искусственный и естественный интеллект разделили обязанности. С новой технологией RuFilms Language Avatar вы сможете создать профессиональный видеоролик, где ваш виртуальный двойник будет общаться со…

Читать дальше

5/30